London24NEWS

Sports Direct blasted after misspelling Wales on bobble hats in embarrassing blunder

Retail giant Sports Direct has come under heavy fire after misspelling the Welsh word for Wales.

Angry social media users called out the sports company for mistakenly selling bobble hats with ‘Cyrmu’ on instead of ‘Cymru’.

The £6 beanies have since been removed from the Sports Direct website, but it is reportedly still available to purchase in store, the BBC report. 

The wrongly spelt hats were spotted on the heads of football fans as they attended the Wales women’s Euro 2025 playoff final first leg at Cardiff City Stadium on Friday.

The error caused quite the stir on social media, with many people using it as an opportunity to poke fun at the company.

One person wrote on X: ‘Dear @SportsDirectUK can you maybe spell Cymru correctly?’

Another commented: ‘Pathetic from such a big company,’ while a third said: ‘Imbeciles.’

A fourth also wrote: ‘Can’t spell it. Can’t pronounce it. Maybe it wasn’t a good choice? I mean, what’s wrong with Wales?’

Angry social media users called out the sports company for mistakenly selling bobble hats with 'Cyrmu' on instead of 'Cymru'

Angry social media users called out the sports company for mistakenly selling bobble hats with ‘Cyrmu’ on instead of ‘Cymru’

The £6 beanies have the English spelling of the word Wales on the other side of the hat

The £6 beanies have the English spelling of the word Wales on the other side of the hat

The hats have since been removed from the Sports Direct website, but it is reportedly still available to purchase in store. Stock image

The hats have since been removed from the Sports Direct website, but it is reportedly still available to purchase in store. Stock image

A fifth echoed the others by saying: ‘F**k sake @SportsDirectUK. How does this happen? It’s total lack of respect.’

Last year, Sports Direct came under fire again after a comical spelling mistake was spotted on their back to school stationery kits.

The glaring error, spotted by a customer shopping at a branch of the sports retailer in St Martins Quarter, Worcester, saw the kits being sold as ‘stationary’.

But the spelling mistake wasn’t even consistent, because a different stationery kit from the sports giant had it spelled correctly.

Social media users have since suggested bosses at the sportswear giant should go back to school themselves following the hilarious blunder.

Photographer Emma Trimble, 43, of Worcester, stumbled across the stationery kits while shopping for her daughter’s shin pads.

She said: ‘I had been looking for a new pair of shin pads for my daughter when I spotted them on the shelves – and I had to do a double take.

‘I couldn’t believe that such a big company had made such an atrocious spelling error.

‘There were some other stationery kits underneath in different packaging spelled correctly, so at some point must have noticed but decided to sell them anyway.’

Shoppers mockedSports Direct after spotting a comical spelling mistake on their back to school stationery kits - being sold as 'stationary kits'

Shoppers mockedSports Direct after spotting a comical spelling mistake on their back to school stationery kits – being sold as ‘stationary kits’

Someone on X, formerly known as Twitter, said: 'They couldn't decide if it should be "Stationary" or "Stationery", so Sports Direct are using both! #spelling #BackToSchool'

Someone on X, formerly known as Twitter, said: ‘They couldn’t decide if it should be “Stationary” or “Stationery”, so Sports Direct are using both! #spelling #BackToSchool’

This also comes after the Welsh government was forced into an embarrassing investigation into its own road signs after a ‘farcical’ spelling error meant the Welsh name of a historic town on the England and Wales border translated to ‘egg gas town.’

The Welsh name for Monmouth is Trefynwy which means ‘town on the Monnow’.

However, government officials made the fatal error of misspelling the name by adding an extra ‘W’ – making it Trefwynwy.

This can also be translated as ‘white egg town’, which whilst slightly better, is still a bit odd.

Andrew Ellis, who spotted the mistake, said the sign on the A449 translates along the unfortunate lines of ‘egg gas town’ and questioned how such a basic error was made.

MailOnline has contacted Sports Direct for comment.